Articulate Localization
- oversæt, valider og administrer eLearning for dit globale team
Lokaliser dit indhold uden nogensinde at skulle forlade Articulate 360
Nu er der over 70 ekstra grunde til at elske Articulate 360
Højere kvalitet - Din lokaliseringsproces er ved at blive en uproblematisk og positiv oplevelse af høj kvalitet.
Én arbejdsgang - Med lokalisering integreret i Articulate 360 kan du fjerne flere trin og reducere menneskelige fejl og samtidig gennemføre hele processen på meget kort tid.
Global rækkevidde - Articulate Localization hjælper dig med at gøre dine kurser mere tilgængelige og relevante for forskellige målgrupper, uanset hvor de befinder sig.
Skal vi vise dig det?

AI-oversættelse
Værdisøjler
Articulate Localization hjælper dig med at opkvalificere dine globale brugere hurtigere og mere effektivt.
Du kan også kontakte din Articulate 360-administrator for at få en gratis prøveversion af Localization.
De bedste funktioner i Articulate Localization
- Oversæt på få sekunder. Konverter kurser til mere end 70 sprog fra Rise og Storyline. Nem håndtering af højre-til-venstre-indhold.
- Valider hurtigt oversættelser. Giv sprogvalidatorerne mulighed for selv at redigere oversættelser - mens forfatterne bevarer kontrollen ved hjælp af endelig godkendelse.
- Én arbejdsgang. Se, administrer og udgiv som ét kursus - uanset hvor mange sprog du har.
- Hold dit indhold sikkert. Du kan være helt rolig på grund af vores AI-politik om nul dataopbevaring, solide sikkerhedspraksisser og avanceret kryptering.

Bag kulissen
"Articulate Localization er en gamechanger!"
Anna Helmbold er Senior Scriptwriter hos TicTac og har stået i spidsen for et stort antal oversættelsesprojekter for vores kunder. Er du også nysgerrig efter at høre hendes syn på lokalisering af eLearning?
TicTac har hjulpet hundredvis af kunder med deres oversættelsesprojekter. Hvordan har det været?

Så det store spørgsmål er, hvad Articulate Localization betyder for oversættelsesprocessen?

Hvis vi går lidt tilbage, hvad er så udgangspunktet, når man skal lokalisere et eLearning-kursus?

Det lyder godt - tak for snakken!
Din succes er vores mission
Vi er ikke bare partnere med Articulate - vi er også din partner. Vi vil med glæde give dig en præsentation!

Køb det eller prøv det
Udvikl problemfrit lokaliserede kurser af høj kvalitet med en lokaliseringsløsning, der er integreret direkte i Articulates uovertrufne forfatterplatform.
Vi har de ressourcer, du skal bruge til at udnytte AI fuldt ud

Events
Se vores omfattende liste over kommende webinarer – alle er gratis.

Kurser og workshops
Se, hvad vi kan tilbyde dig eller dit team – fysisk i jeres lokaler, online eller på egen hånd.

Whitepapers
Gennemse vores whitepapers, og få ny viden.
Er du stadig i tvivl?
Et par hurtige svar
Sammenlignet med en LSP giver Articulate Localization dig mulighed for at:
- nemt eje mere af din eLearning-lokalisering og administrere kurser på flere sprog direkte i Articulate 360
- gøre lokaliseringsprocessen hurtigere, så du hurtigere kan nå ud til globale brugere - for eksempel oplevede en tidligere kunde, at deres lokaliseringsproces gik fra 1-2 uger til nogle få dage.
Sammenlignet med en TMS opnår Articulate Localization:
- Lokalisering af højere kvalitet: Validatorer gennemgår kurser i kontekst, så du får mere præcise oversættelser.
- Lavere risiko for menneskelige fejl, da der ikke er behov for at skifte platform eller importere/eksportere filer, og kurser på flere sprog håndteres som ét element, ikke mange.
- Hurtigere onboarding og turnaround: Da det er integreret i Articulate 360, føles arbejdsgangene velkendte og intuitive.
Articulates AI Assistant giver dig mulighed for at skabe og forfine indhold af høj kvalitet hurtigere ved hjælp af:
- Anbefaling og konvertering af bloklayout.
- Generering af quizzer og billeder.
- Hjælp til at skrive effektive tekster.
- Konvertering af kildedokumenter som PDF'er til træningsoversigter og -indhold.
AI Assistant er dog ikke beregnet til at oversætte indhold - til det anbefaler vi at bruge Articulate Localization, da det giver ophavspersonerne mulighed for problemfrit at lokalisere kurser inden for Articulates forfatterplatform.
Articulate Localization understøtter over 70 kildesprog. Det er dog ikke alle sprogpar, der understøttes. Se efter understøttede par her.
Du kan oversætte kursustekst og billedtekster i Rise og Storyline (inklusive brugerdefineret alt-tekst, filer med undertekster og diasnoter).
Du vil ikke kunne oversætte lyd/video, tekst i billeder eller videoer, undertekster til indlejrede medier, der kommer fra andre steder end Articulate 360 , eller linkede/vedhæftede ressourcer (f.eks. PDF'er) på nuværende tidspunkt.
Storyline-blokke i et Rise-kursus bliver ikke automatisk oversat - vi foreslår, at du oversætter dem i Storyline og importerer de oversatte blokke i Rise.
Vi anbefaler at bruge closed captions, da de er tekst og vil blive oversat i Storyline og Rise.
Ordlisten hjælper med at sikre, at der bruges korrekt og godkendt terminologi og sprog i oversættelserne. Du kan angive, hvordan visse ord eller sætninger skal oversættes, men også om visse ord eller sætninger ikke skal oversættes.
Mens AI-oversættelsen automatisk vil forsøge at matche tonefaldet på originalsproget, kan skaberne vælge deres ønskede formalitetsniveau. Det gælder f.eks. brugen af forskellige pronominer (på spansk f.eks. brugen af "usted" vs. "tu" ved hhv. formel og uformel tiltale "De/du").
For at sikre høj oversættelseskvalitet og dækning af alle vigtige kilde- og målsprog anvendes en kombination af DeepL og Amazon Web Services.
Vores indbyggede oversættelse bruger som standard DeepL (den førende udbyder i branchen) til de fleste sprog og AWS til sprog, som DeepL ikke dækker.
Blindtests af oversættelseskvaliteten med eksterne professionelle oversættere viste, at DeepL havde 2,3 gange bedre oversættelseskvalitet end Microsoft og 1,7 gange bedre kvalitet end ChatGPT. Tidlige betakunder hos Articulate Localization på flere forskellige markeder har været meget begejstrede for oversættelseskvaliteten ved brug af vores AI-oversættelse og ordliste. Oversættelseskvalitet er dog subjektiv og afhænger af flere faktorer; anvendte sprogpar, emne og organisationens præferencer.
Ophavspersoner kan udgive kurser til Review og bruge standarden Request Review til at anmode om sprogvalidering.
Sprogvalidatorer har ikke brug for en Articulate 360-licens pr. arbejdsplads - i lighed med andre Review-elementer skal de blot have en e-mailadresse. Validatorerne kan foreslå tekstændringer og se en forhåndsvisning af ændringerne i realtid.
Når en validator er færdig med sin gennemgang, kan ophavspersonerne importere deres forslag i Rise eller Storyline - eller bruge Review til at se, hvilke segmenter der har validatorredigeringer, og derefter selektivt vælge, om de skal importeres eller ej.
Administratorer kan spore deres fakturerbare oversættelser (oversættelser, der tæller med i den købte mængde) og se det samlede antal oversættelser i det årlige forbrugsniveau i dashboardet Manage Subscription.
Indtil videre kan kunderne ikke spore mere detaljeret brug i dashboardet (f.eks. hvor mange oversættelser hver enkelt bruger udførte).
Articulate Localization vil behandle dine data på samme måde som Articulate 360
- Hvis oversættelsen sker ved hjælp af DeepL, behandles dataene på deres europæiske datacenter. Ingen data vil blive gemt eller opbevaret.
- Hvis oversættelsen sker med AWS, vil dataene blive behandlet i USA eller EU afhængigt af dit Articulate 360-datacenter. Ingen data vil blive gemt eller opbevaret.
- Ordlistedata vil blive gemt på DeepLs europæiske datacenter og på AWS’s datacenter, der svarer til dit Articulate 360-datacenter.
- Kundeindhold/data vil ikke blive opbevaret efter oversættelsesprocessen eller brugt til at træne oversættelsesmotorer. Det/de vil aldrig blive delt med andre kunder.
Sikkerhed og privatliv har altid været topprioriteter for Articulate. Sikkerhed og fortrolighed er sikret gennem:
Datasikkerhed og -integritet
- Bortset fra ordlisten (aktiveret af administratorer) opbevarer eller logger AI-funktioner ikke kundedata.
- Kundedata bruges ikke til at træne AI.
- Omhyggeligt udvalgte AI-partnere (DeepL, Amazon).
Politikker for databeskyttelse og kryptering
- Brug solide krypteringsprotokoller.
- Alle data krypteres ved overførsel med minimum TLS 1.2 for alle lokaliseringstjenester fra tredjeparter.
- Overholdelse af databeskyttelsesprotokoller, herunder GDPR, CCPA.
Etisk implementering af AI
- Alle funktioner følger nøje Articulates strenge retningslinjer for sikkerhed og etik.